enjourme banner
International Journal of Diverse Discourses

Translating Bangla Novels into English: Impact on Global Perception and Cultural Representation

Author(s): Dr. Md. Abdul Halim

Publication Date: December 16, 2024


Abstract


This study examines the translation of Bangladeshi Bangla novels into English to understand their role in representing Bangladesh and Bengali culture on a global platform. It explores how these translations have helped introduce Bangladeshi literary works to an international audience, thereby promoting the global recognition of Bangladesh’s rich cultural heritage. The research article employs a multi-layered methodology that includes historical analysis, data collection on translated works, and comparative analysis of translator profiles and translation strategies. The results show that the translation movement has gained significant momentum despite initial challenges, with local and foreign translators effectively bridging linguistic and cultural differences. The study concludes that ongoing translation efforts are crucial for promoting intercultural dialogue, preserving Bangladesh’s literary heritage, and creating a distinct Bangladeshi cultural identity within the global literary landscape. It also emphasises the importance of continued translation initiatives in expanding the influence of Bangla literature and promoting a more interconnected and inclusive global society.

 



International Journal of Diverse Discourses


We Follow the Guidelines of
USER
JOURNAL CONTENT
Template
Template
Tools
CURRENT INDEXING
JOURNAL METRICS

Acceptance Rate: Not count yet

Time to First Decision: 7 days

Review Time: 75 days

Submission to Acceptance: 82 days

Acceptance to Publication: 8 days

Total Visitors: Auto

Number of Reviewers: 78

Contributing Countries: 11